— чүкү I:
аки-чүкү (см. аки II) то да сё, всякая всячина
— тиричиликтин аки-чүкүсүн жакшы түшүнгөн он хорошо понял все житейские мелочи
— аки-чүкүң менен ишижок кишимин я человек без хитростей (букв. до твоих то да сё мне дела нет)
— аки-чүкүсүн сураштырбай особенно не расспрашивая.

Внимание! В слове имеется орфографическая ошибка! Правильное написание на русском языке: чүкү.

Обсуждение перевода:

Нет комментариев. Станьте первым.
Добавить комментарий
Введите слово →

Сейчас ищут:

чуулан кынкылдоо коктом үрпүйт