— күндө- IV:
күндөп днями, в течение дней
— күндөп-түндөп или түндөп-күндөп днями и ночами, целыми сутками
— күндөп-түндөп жол жүрүп отурду он шёл (ехал) и днём, и ночью
— күндөп-түндөп жол тартып находясь в пути и днём, и ночью.

Внимание! В слове имеется орфографическая ошибка! Правильное написание на русском языке: күндө-.

Обсуждение перевода:

Нет комментариев. Станьте первым.
Добавить комментарий
Введите слово →

Сейчас ищут:

чомоло думоктуу өнөө регрессивдүү үдөйчү